My Installation:
Joomla:3.10.12
CB: 2.9.3+build.2024.09.10.14.21.57.794f9ce0d
Problem:
I have some difficulties with the following language string:
according to my analysis there is the following language string 'behind' this string
'YOUR_INVOICES_OF_LAST_S_b465cf' => 'Your invoices of last %s',
So I added (via override) the corresponding strings for the languages DE / IT / SP ..... the result is as follows:
DE: "persönliche Rechnungen der letzten 5 Jahre" ....... correct
EN: "Your invoices of last 5 years" ........ correct
SP: "Sus recibos de los ultimos 5 years" ........ not correct
IT: "Le ultime fatture 5 years" ........ not correct
As you can see the %s part of the language string will not be correctly translated in SP od IT .....
Where do I have to adapt and what has to be adapted in order that this translation works?
regards
Last edit: 11 months 2 weeks ago by erichburkhard.
For time period texts you'll need to translate their respective keys as well. The below are a few for example.
Key: X_YEARS
String: one year|[X] years
Key: X_MONTHS
String: one month|[X] months
Key: X_DAYS
String: one day|[X] days
These strings use counting API. So if the number of years/months/days is 1 then the text before | is used. If it's greater than 1 or 0 then the text after the | is used and [X] is replaced with the number.
Kyle (Krileon) Community Builder Team Member Before posting on forums:
Read FAQ thoroughly
+
Read our Documentation
+
Search the forums CB links:
Documentation
-
Localization
-
CB Quickstart
-
CB Paid Subscriptions
-
Add-Ons
-
Forge
-- If you are a Professional, Developer, or CB Paid Subscriptions subscriber and have a support issue please always post in your respective support forums for best results!
-- If I've missed your support post with a delay of 3 days or greater and are a Professional, Developer, or CBSubs subscriber please
send me a private message
with your thread and will reply when possible!
-- Please note I am available Monday - Friday from 8:00 AM CST to 4:00 PM CST. I am away on weekends (Saturday and Sunday) and if I've missed your post on or before a weekend after business hours please wait for the next following business day (Monday) and will get to your issue as soon as possible, thank you.
-- My role here is to provide guidance and assistance. I cannot provide custom code for each custom requirement. Please do not inquire me about custom development.
The following user(s) said Thank You: erichburkhard